Nhung trai nghiem van hoa cua Lan! So thang 7 nam 2022
更新日:2022年7月15日
Lễ Thất Tịch (Tanabata) ở Việt Nam và Nhật Bản
Tại Nhật Bản, khi Lễ Thất Tịch (ngày 7 tháng 7) đến gần, bạn sẽ nhìn thấy nhiều cành tre được trang trí đủ màu sắc tại các nhà ga, đền thờ hoặc trên đường phố. Vào dịp này, người Nhật thường ghi điều ước lên những dải giấy dài và treo lên cành tre. Ở Việt Nam cũng có Lễ Thất Tịch nhưng thời điểm và cách tổ chức hơi khác một chút so với Nhật Bản. Nếu Lễ Thất Tịch ở Nhật Bản tính theo dương lịch thì Lễ Thất Tịch ở Việt Nam tính theo âm lịch (thường chậm hơn khoảng 1 tháng). Tại Việt Nam, tháng 7 âm lịch rơi đúng vào mùa mưa nên còn được gọi là tháng mưa ngâu. Trời thường mưa rất nhiều vào ngày Lễ Thất Tịch, ngày duy nhất trong năm mà Ngưu Lang và Chức Nữ được gặp nhau. Ngoài ra, theo quan niệm của người Việt, tháng 7 âm lịch là tháng không may mắn nên người Việt thường tránh làm những việc trọng đại như cưới hỏi, mua nhà...Những năm gần đây, giới trẻ Việt Nam có thói quen ăn đậu đỏ vào dịp Lễ Thất Tịch. Tương truyền, ăn chè đậu đỏ vào ngày này thì người cô đơn sẽ có người yêu, các cặp đôi sẽ bên nhau mãi mãi. Có cả những cặp đôi còn đi chùa vào ngày này để cầu cho chuyện tình đơm hoa kết trái nữa. Vậy là, Lễ Thất Tịch của Việt Nam và Nhật Bản tuy có nguồn gốc từ cùng một truyền thuyết nhưng cùng với thời gian, ý nghĩa và cách thưởng thức ở mỗi nơi lại khác nhau nhỉ.
小豆のぜんざい Che dau do
日本の七夕とベトナムの七夕
笹飾り Treo dieu uoc len canh tre
日本では、七夕が近づくと、駅や神社、街中などでカラフルな笹飾りをよく見かけるようになります。日本人は七夕の風習として、短冊に願い事を書きます。ベトナムにも七夕がありますが、時期と祝い方が日本と少し異なっています。
ベトナムの七夕は西暦ではなく、旧暦の7月7日(西暦より約1か月遅い)です。ベトナムでは、旧暦の7月が雨季と重なっていて、特に織女と牽牛が年に一度会える日とされている7月7日には雨が最も多いと言われています。そして、七夕は織女と牽牛との悲しい恋愛話に由来するので、ベトナム人は、旧暦の7月は縁起があまりよくない月だと信じて、結婚式や住宅購入など、新たなスタートのようなことを避ける傾向があります。また、その恋愛話との関係もあるのか、7月7日にベトナムでは小豆のぜんざいを食べる習慣があります。赤い色の小豆を食べることで、シングルの人は恋人ができて、カップルは長く付き合えると言われています。お寺に行って、恋愛成就を祈願するカップルも少なくありません。
日本の七夕とベトナムの七夕は同じ伝説から始まった行事ですが、時間が経つにつれて、意義と過ごし方が変わってきましたね。