このページの先頭です
このページの本文へ移動

松戸市の「国際交流員」 Matsudo City's Coordinators for International Relations

Matsudo City employs foreign Coordinators for International Relations (CIR). They are directly involved in a wide range of the city's international initiatives, providing language support and cultural advisory, advocating for the foreign resident community, and forging relationships with international partners, etc. They also manage this International Portal webpage. Scroll down to learn more.


松戸市役所には、海外出身の「国際交流員」(’CIR’)が勤務しています。言語支援と文化対応に関するアドバイス、外国人市民の支持、国際パートナーと関係作りなど、市の国際事業に関わる幅広い仕事をしています。また、このInternational Portalのウェブページも担当しています。詳しくは以下をご覧ください。

Lan and Breanna
CIRs, Lan (left) and Camden (right) 国際交流員ラン(左)とキャム(右)

Profiles プロフィール

Meet CIR Cam CIR キャムをご紹介します

Meet CIR Lan CIR ランをご紹介します

Monthly column 毎月のコラム

Cam, Ikuzo! Come follow Camden’s journey!「レッツゴー キャム!」

Lan, tell us about your cultural experiences! 「教えて!ランちゃん!」

Media relations メディア関連

外部サイトへリンク 新規ウインドウで開きます。CIRs Breanna and Lan in the August Clair Forum! / 国際交流員ブリアナさんとランさんについての記事が自治体国際化フォーラムに掲載されます

General information 基本情報

What is a 'Coordinator for International Relations' (CIR)? 「国際交流員」(CIR)とは?

Archives 過去のCIR情報

Past CIRs 過去の国際交流員

Meet CIR Breanna 国際交流員ブリアナ

Meet CIR Javier 国際交流員ハビア

Meet CIR Ha 国際交流員ハー

Meet CIR Erin 国際交流員エリン

Past monthly column 毎月のコラム(過去のCIR)

Here comes Breanna!「ブリアナのコラム」

"Here comes Javi" 「この頃は、ハ…ビッ!」

"Here comes Ha!" 「この頃は、ハッ!」

"Here comes Erin!" 「エリンが行く、どこでもマツド!」

Past CIR media 過去のCIRメディア

CIR print media and radio 活字メディアと地域ラジオでのCIR

Matsudo Explorations with CIR Erin (blog) CIRエリンの松戸はっけん(ブログ)


Return to main page トップページへ戻る

本文ここまで