松户市「国际交流员」 松戸市の「国際交流員」
更新日:2023年2月6日
松户市政府有两位来自国外的「国际交流员」(’CIR’)。有关言语支援以及应对多元文化等方面,为我市提供着各种建议。同时为本市外国籍市民提供多项支援,与国际友邦建立友好关系等等,担任着本市各项国际业务。同时也是此国际门户网站的担当。
CIR国际交流员 LAN(左)和 CAM(右)
松戸市役所には、海外出身の「国際交流員」(’CIR’)2名が勤務しています。言語支援と文化対応に関するアドバイス、外国人市民の支持、国際パートナーと関係作りなど、市の国際事業に関わる幅広い仕事をしています。また、このInternational Portalのウェブページも担当しています。
CIR 个人简历 CIR プロフィール
我是CIR国际交流员LAN。请多关照! CIRのランです よろしくお願いします!
Xin chao! (※越南语「你好」的意思。)
初次见面。我是松户市国际交流员LAN。请大家叫我LAN(是兰花的兰)。
我来自越南首都河内。以前从事过日本小说翻译以及商务翻译的工作。这次希望能够利用自己的外语能力,在这座外国人居住较多的松户市,为市与市、人与人之间的交流做出桥梁般的贡献。我相信在松户市所度过的每一天,一定能成为我人生中的美好体验。
Xin chao! シン・チャオ(※ベトナム語で「こんにちは」という意味です。)
初めまして。松戸市国際交流員に着任しましたチュオン・トゥイ・ランです。ラン(花の蘭と同じ)と呼んでください。ベトナムの首都であるハノイから来ました。私は、これまで、日本の小説の翻訳者とビジネスの通訳者として働いてきました。語学力を活かして、外国籍市民の多い松戸市で、都市と都市、人と人の交流の架け橋になれるように貢献したいと考えています。 松戸市で暮らす時間は、きっと人生のカラフルな体験になると思います。
美国籍 Cam Gregory 任命于国际交流员(CIR)! アメリカ出身 国際交流員(CIR) キャム・グレゴリーが着任!
初次见面。我是 Cam Gregory。
在很长一段时间里,日本一直存在于我的生活中。但踏进日本这个岛国,这次是我第一次。我从小就很喜欢精灵宝可梦等电子游戏。当时没有留意到是日本的作品。但突然有一天发现原来我的生活中有很多与日本有关的事物。在大学也认识了很多来自日本的留学生。通过这样的体验,使我找到了活跃于国际舞台的今后的发展方向。
这次很有缘,作为国际交流员任命于松户市。我想通过上门开讲座以及举办各项活动,积极向市民介绍美国文化。非常期待与松户市民见面交流。
はじめまして。グレゴリー・キャムです。
長い間、日本は私の生活の中にありましたが、日本に足を踏み入れるのは今回が初めてです。小さな頃から、ポケモンなどのゲームが好きでした。当時は日本の作品だと意識していませんでしたが、気づくと私の人生は日本と関係することがたくさんあり、大学では日本人の留学生と多く知り合いました。こうした経験を通じて、国際社会で活躍するという自分の道を見つけることができました。
今回縁があって松戸市の国際交流員に着任しました。出前講座やイベントを通じて積極的にアメリカの文化紹介をしたいと考えています。松戸市の皆さんとお会いするのを楽しみにしています。